لَوْلَا يَنْهَىٰهُمُ ٱلرَّبَّٰنِيُّونَ وَٱلْأَحْبَارُ عَن قَوْلِهِمُ ٱلْإِثْمَ وَأَكْلِهِمُ ٱلسُّحْتَ لَبِئْسَ مَا كَانُوا۟ يَصْنَعُونَ
Why do the rabbānīyūn and the ahbār not restrain them from their sinful speech and their consuming of the illicit? How wretched is what they have been crafting.
Roots in this verse: ن ه ي (nhy), ر ب ب (rbb), ح ب ر (Hbr), ق و ل (qwl), ا ث م (Avm), ا ك ل (Akl), س ح ت (sHt), ب ا س (bAs), ك و ن (kwn), ص ن ع (SnE)