Surah Al-Hujurat (49:11)
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا يَسْخَرْ قَوْمٌ مِّن قَوْمٍ عَسَىٰٓ أَن يَكُونُوا۟ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَلَا نِسَآءٌ مِّن نِّسَآءٍ عَسَىٰٓ أَن يَكُنَّ خَيْرًا مِّنْهُنَّ وَلَا تَلْمِزُوٓا۟ أَنفُسَكُمْ وَلَا تَنَابَزُوا۟ بِٱلْأَلْقَٰبِ بِئْسَ ٱلِٱسْمُ ٱلْفُسُوقُ بَعْدَ ٱلْإِيمَٰنِ وَمَن لَّمْ يَتُبْ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ
O you who have attained faith, let no people mock a people; it may well be that they are better than them. And let no women [mock] women; it may well be that they are better than them. And do not fault-findingly stab at your own selves, and do not hurl [at one another] by titles. How vile is the designation: “deviant outrage” after faith! And whoever does not turn back, then those – they are the ones who do wrong.
Roots in this verse: ا م ن (Amn), س خ ر (sxr), ق و م (qwm), ع س ي (Esy), ك و ن (kwn), خ ي ر (xyr), ن س و (nsw), ل م ز (lmz), ن ف س (nfs), ن ب ز (nbz), ل ق ب (lqb), ب ا س (bAs), س م و (smw), ف س ق (fsq), ب ع د (bEd), ت و ب (twb), ظ ل م (Zlm)