Surah Yunus (10:90)
وَجَٰوَزْنَا بِبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ ٱلْبَحْرَ فَأَتْبَعَهُمْ فِرْعَوْنُ وَجُنُودُهُۥ بَغْيًا وَعَدْوًا حَتَّىٰٓ إِذَآ أَدْرَكَهُ ٱلْغَرَقُ قَالَ ءَامَنتُ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱلَّذِىٓ ءَامَنَتْ بِهِۦ بَنُوٓا۟ إِسْرَٰٓءِيلَ وَأَنَا۠ مِنَ ٱلْمُسْلِمِينَ
And We carried the Children of Israel across the sea, so Pharaoh and his forces followed them, in seeking (them) and transgressing, until, when drowning overtook him, he said, “I have trusted that there is no god except the One in whom the Children of Israel have trusted, and I am among those who have surrendered.”
Roots in this verse: ج و ز (jwz), ب ن ي (bny), ب ح ر (bHr), ت ب ع (tbE), ج ن د (jnd), ب غ ي (bgy), ع د و (Edw), د ر ك (drk), غ ر ق (grq), ق و ل (qwl), ا م ن (Amn), ا ل ه (Alh), س ل م (slm)